根源摇客(1976年12月2日)_妮娜·伯吉斯 (2/2)
笔趣阁 www.biquge34.net,七杀简史无错无删减全文免费阅读!
nbsp; ——女士,请从门口退开。
——我怀孕了。是他的。他必须知道他要有孩子了。
门卫今天第一次正眼看我。我以为他会认出我,直到我意识到这个门卫确实是第一次见到我。他上下打量我,也许是想知道什么样子的女人才能为他那样的明星生孩子。
——你知道从星期一到今天,有多少女人来这儿说你刚才说的那番话吗?有几个甚至撩开衣服让我看肚皮。我说不见客,只有家人和乐队能进去。下周再来,相信到时候孩子不会自己跑到迈阿密去。要是有——
——艾迪,闭上你的血逼嘴,好好看门。
——但这个女人不肯走。
——那就让她走。
我飞快退开。我不想让这些男人碰我。他们一出手永远先抓屁股或下身。一辆车在我背后停下,一个白人走下车。有一瞬间我险些喊丹尼是你,但他仅仅是另一个白人而已。他的棕色头发留得很长,下巴上有点胡须,恰恰是我喜欢但丹尼不喜欢的样子。黄色T恤和紧身牛仔喇叭裤。也许是因为天气很热,所以你看得出,第一,他是美国人,第二,美国女人讨厌胸罩,但美国男人更讨厌内裤。
——血逼操的。看啊,塔菲,耶稣复活了。
——什么?但我还没忏悔呢。
白人似乎没听懂这个笑话。我让开道路,也许我闹得太过头了。
——嘿哥们儿,《滚石》的阿历克斯·皮尔斯。
——你站着别动,紧身牛仔裤耶稣,耶和华知道你撒谎吗?滚石已经来了两个人,一个姓理查兹,一个叫米克,他们长得都和你不一样。
——但他们全都一个样啊,艾迪。
—
—这倒是真的,确实。
——我是《滚石》杂志的。我们在电话上谈过。
——你没在电话上和我谈过。
——我的意思是说办公室有人和我谈过。他的秘书还是什么人,我不知道。《滚石》杂志知道吗?美国来的?我们从齐柏林飞艇到埃尔顿·约翰都报道过。我就不懂了,秘书说12月3号下午六点来,那会儿他彩排休息,然后我就来了。
——朋友,咱不叫秘书。
——可是——
——听我说,我们有严格的命令。除了家庭成员和乐队,任何人不得出入。
——哦。为什么每个人都带着自动武器呢?你们是警察?我上次来这儿的时候可没看见你们这样的警卫。
——不关你事,你给我走开。
——艾迪,那小子还在门口烦你?
——他说他是什么写女同飞艇和埃尔顿·约翰的杂志的人。
——不,齐柏林飞艇和——
——叫他滚。
——这样吧,行个方便。
白人掏出钱包——我只需要十分钟,他说。该死的美国佬总以为我们和他们一样,每个人都待价而沽。这时候我居然很为门卫是个混蛋而高兴。但他看着钞票,看了好一会儿。你见到美国钞票就转不开眼睛,无法绕过这片纸比你钱包里所有东西都值钱的事实。你摸出一张美国钞票,就会改变房间里所有人对你的态度。真是没道理,那只是一张纸,但不是别的颜色,而是绿色的。上帝知道,好看的钞票不是唯一的好看但一文不值的东西。门卫依依不舍地看了一眼成沓的钞票,转身走向屋子的大门。
我咯咯一笑。要是无法抵挡诱惑,那就只能逃跑了,我说。白人看着我,有点生气,但我只是继续咯咯笑。这种事可不是每天都会发生,一个牙买加人没有看见白人就满口好的,先生,你怎么说我就怎么做,先生。丹尼刚开始还很震惊,后来就喜欢上了这种事。白色的皮肤就是最管用的护照,确实挺操蛋的。我和这个白人都像乞丐似的被拒之门外,我的心情好得连自己有点吃惊。至少在这一点上得到了相同的对待。你以为我没有和白人来往过吗?或者至少是自认白人的叙利亚人?
——你从美国大老远飞来,只是为了报道这位歌手?
——是啊。他现在是最大的新闻。来参加这场演唱会的明星之多,你会认为这里是伍德斯托克。
——哦。
——伍德斯托克是——
——我知道伍德斯托克是什么。
——哦。呃,今年新闻上全是牙买加的事情。还有这场演唱会。《纽约时报》刚登了一篇文章,说牙买加反对派领导人被枪击什么的。下命令的不是别人,正是总理办公室。
——真的?那可就是总理的大新闻了,因为反对派根本没有理由来他的办公室。再说那儿是上城区。就在这条路上。这儿没人开枪。
——报纸不是这么说的。
——那就肯定是真的呗。既然你写那些狗屁,那就必须相信你读到的所有狗屁。
——哎呀饶命,别这么踢我要害。我又不是他妈的游客。我了解真正的牙买加。
——算你厉害。我从小到大一直住在这儿,也没看清楚真正的牙买加。
我转身走开,但白人跟着我。大概因为只有一个公共汽车站吧。也许金米已经去看过了她该死的父母,他们被抢劫了,她母亲很可能被强奸了。我才到马路的另一侧,就想停下不走了。我也不知道为什么。我知道我回家无事可做,但今天和平时并没有任何区别。我只需要记起全家人被枪杀的头版头条、宵禁的公告、某个女人被强奸或犯罪浪潮扑向上城区的报道,就足以吓得自己不知所措。甚至只需要想到我父母假装枪手没有夺走只存在于他们之间的某种东西。那一整天我陪着他们,他们一次也没有触碰对方。
白人跳上到站的第一班公共汽车走了。我没有,我对自己说这是因为我不想和他上同一班车。但我知道下一班我同样不会上车。再下一班也一样。
nbsp; ——女士,请从门口退开。
——我怀孕了。是他的。他必须知道他要有孩子了。
门卫今天第一次正眼看我。我以为他会认出我,直到我意识到这个门卫确实是第一次见到我。他上下打量我,也许是想知道什么样子的女人才能为他那样的明星生孩子。
——你知道从星期一到今天,有多少女人来这儿说你刚才说的那番话吗?有几个甚至撩开衣服让我看肚皮。我说不见客,只有家人和乐队能进去。下周再来,相信到时候孩子不会自己跑到迈阿密去。要是有——
——艾迪,闭上你的血逼嘴,好好看门。
——但这个女人不肯走。
——那就让她走。
我飞快退开。我不想让这些男人碰我。他们一出手永远先抓屁股或下身。一辆车在我背后停下,一个白人走下车。有一瞬间我险些喊丹尼是你,但他仅仅是另一个白人而已。他的棕色头发留得很长,下巴上有点胡须,恰恰是我喜欢但丹尼不喜欢的样子。黄色T恤和紧身牛仔喇叭裤。也许是因为天气很热,所以你看得出,第一,他是美国人,第二,美国女人讨厌胸罩,但美国男人更讨厌内裤。
——血逼操的。看啊,塔菲,耶稣复活了。
——什么?但我还没忏悔呢。
白人似乎没听懂这个笑话。我让开道路,也许我闹得太过头了。
——嘿哥们儿,《滚石》的阿历克斯·皮尔斯。
——你站着别动,紧身牛仔裤耶稣,耶和华知道你撒谎吗?滚石已经来了两个人,一个姓理查兹,一个叫米克,他们长得都和你不一样。
——但他们全都一个样啊,艾迪。
—
—这倒是真的,确实。
——我是《滚石》杂志的。我们在电话上谈过。
——你没在电话上和我谈过。
——我的意思是说办公室有人和我谈过。他的秘书还是什么人,我不知道。《滚石》杂志知道吗?美国来的?我们从齐柏林飞艇到埃尔顿·约翰都报道过。我就不懂了,秘书说12月3号下午六点来,那会儿他彩排休息,然后我就来了。
——朋友,咱不叫秘书。
——可是——
——听我说,我们有严格的命令。除了家庭成员和乐队,任何人不得出入。
——哦。为什么每个人都带着自动武器呢?你们是警察?我上次来这儿的时候可没看见你们这样的警卫。
——不关你事,你给我走开。
——艾迪,那小子还在门口烦你?
——他说他是什么写女同飞艇和埃尔顿·约翰的杂志的人。
——不,齐柏林飞艇和——
——叫他滚。
——这样吧,行个方便。
白人掏出钱包——我只需要十分钟,他说。该死的美国佬总以为我们和他们一样,每个人都待价而沽。这时候我居然很为门卫是个混蛋而高兴。但他看着钞票,看了好一会儿。你见到美国钞票就转不开眼睛,无法绕过这片纸比你钱包里所有东西都值钱的事实。你摸出一张美国钞票,就会改变房间里所有人对你的态度。真是没道理,那只是一张纸,但不是别的颜色,而是绿色的。上帝知道,好看的钞票不是唯一的好看但一文不值的东西。门卫依依不舍地看了一眼成沓的钞票,转身走向屋子的大门。
我咯咯一笑。要是无法抵挡诱惑,那就只能逃跑了,我说。白人看着我,有点生气,但我只是继续咯咯笑。这种事可不是每天都会发生,一个牙买加人没有看见白人就满口好的,先生,你怎么说我就怎么做,先生。丹尼刚开始还很震惊,后来就喜欢上了这种事。白色的皮肤就是最管用的护照,确实挺操蛋的。我和这个白人都像乞丐似的被拒之门外,我的心情好得连自己有点吃惊。至少在这一点上得到了相同的对待。你以为我没有和白人来往过吗?或者至少是自认白人的叙利亚人?
——你从美国大老远飞来,只是为了报道这位歌手?
——是啊。他现在是最大的新闻。来参加这场演唱会的明星之多,你会认为这里是伍德斯托克。
——哦。
——伍德斯托克是——
——我知道伍德斯托克是什么。
——哦。呃,今年新闻上全是牙买加的事情。还有这场演唱会。《纽约时报》刚登了一篇文章,说牙买加反对派领导人被枪击什么的。下命令的不是别人,正是总理办公室。
——真的?那可就是总理的大新闻了,因为反对派根本没有理由来他的办公室。再说那儿是上城区。就在这条路上。这儿没人开枪。
——报纸不是这么说的。
——那就肯定是真的呗。既然你写那些狗屁,那就必须相信你读到的所有狗屁。
——哎呀饶命,别这么踢我要害。我又不是他妈的游客。我了解真正的牙买加。
——算你厉害。我从小到大一直住在这儿,也没看清楚真正的牙买加。
我转身走开,但白人跟着我。大概因为只有一个公共汽车站吧。也许金米已经去看过了她该死的父母,他们被抢劫了,她母亲很可能被强奸了。我才到马路的另一侧,就想停下不走了。我也不知道为什么。我知道我回家无事可做,但今天和平时并没有任何区别。我只需要记起全家人被枪杀的头版头条、宵禁的公告、某个女人被强奸或犯罪浪潮扑向上城区的报道,就足以吓得自己不知所措。甚至只需要想到我父母假装枪手没有夺走只存在于他们之间的某种东西。那一整天我陪着他们,他们一次也没有触碰对方。
白人跳上到站的第一班公共汽车走了。我没有,我对自己说这是因为我不想和他上同一班车。但我知道下一班我同样不会上车。再下一班也一样。