请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

笔趣阁 www.biquge34.net,侠骨柔情无错无删减全文免费阅读!

们绝不能让他听到你刚才说的故事。&quot 阿狄雅轻声说道。

    quot 我还没见过他人,但我很高兴他来了,威克森兄弟早该有上帝的仆人来照料他们的灵魂了。"

    quot 他们以前有,但自从约翰神父过世、教堂遭受祝融肆虐后,就没有人管了。&quot 阿狄雅耸肩。&quot 再告诉我有关斯巴达的事,梅德琳。"

    quot 嗯,斯巴达的女人一到十二岁就开始变胖,这是我个人的假设,不是贝登舅舅说的。但我确实知道,她们不只让一个男人上她们的床。"

    阿狄雅喘口气,梅德琳点头。&quot 一次不只一个?&quot 阿狄雅问,脸色潮红。

    梅德琳咬住下唇,思索这个状况是否有可能。&quot 我不这么想。&quot 她终于回答,背对着门。阿狄雅听得入神,她们两个都没注意到邓肯正站在门口。

    quot 我不相信你有可能躺下脊背同时摆平两个男人。&quot 她承认。阿狄雅咯咯笑,梅德琳则耸肩。邓肯的眼睛不觉瞪大。

    梅德琳蹲在阿狄雅衣柜的前面。&quot 我们必须先将它清空,再搬动它。"

    quot 你必须先讲完故事。&quot 阿狄雅坚持。&quot 你的故事真的很不寻常,梅德琳。&quot 邓肯本想插嘴,但他也被这个故事吸引住了。

    quot 在斯巴达没有单身这回事,一大群不婚女人会在街上找寻未婚男人。一旦找到,她们倒在他们身上。"

    quot 倒在他们身上?&quot 阿狄雅问。

    quot 他们会倒在那个可怜人身上,把他揍得奄奄一息。&quot 她喊出来,头消失在衣柜内。&quot 这是千真万确的。&quot 她补充。

    quot 后来呢?"

    quot 你知道年轻男人会被关在黑暗的房间内,跟他们白天没见过的女人做,你知道我的意思。&quot 她结束故事。

    梅德琳吸口气,扫出一堆灰尘。&quot 有些女人生了孩子,却连孩子父亲的面都没见过。&quot 她的脸由衣柜中钻出来。

    quot 可怕极了,是不是?但一想起你哥哥邓肯,我猜爱兰小姐一定会比较喜欢暗一点的房间。"

    梅德琳只想说笑,但阿狄雅惊慌地轻呼,她刚注意到邓肯正靠着门板。

    梅德琳误解了阿狄雅的反应,立刻补充说,&quot 这是我杜撰的,毕竟邓肯是你的大哥,我无权在你面前嘲弄他,我很抱歉。"

    quot 我接受。"

    梅德琳砰的声撞上衣柜。

    quot 你在那里站多久了?&quot 她面对他,脸色涨红。

    邓肯没有回答,只是站在原地,令她紧张。梅德琳抚平外衣的绉摺,注意到自己腰部沾上大片灰尘,她马上用双手挡住。一绺秀发遮住左眼视线,可是她不能举手掠开头发,他一定会注意到自己一团糟的模样,不是吗?

    梅德琳提醒自己,她只是他的俘虏,看起整洁或是肮脏有何关系呢?她把头发吹离视线,严肃地看着邓肯。

    她败得很惨,邓肯知道她在想什么,而且正在笑她。现在她要藏住感情是愈来愈难了,这个事实跟她现在的模样都令邓肯喜爱不已。

    她想他一定正在嘲笑自己悲惨的外貌。邓肯?赝?匚驳纳ㄊ痈?恿怂?耐贫稀?哪抗庥伤?18业耐贩3?频浇派险绰?页镜男?樱?θ萦?从?湔牛?钡剿?俣群献臁?br />

    quot 上去你的房间等我。"

    quot 我可以先完成手边的工作吗?"

    quot 不行。"

    quot 邓肯,我只是想把阿狄雅的房间布置得更像&quot 她想告诉他,要让阿狄雅的房间跟自己的一样温暖可人。但她擅自自改变房间的布置,或许他会感到不悦。

    梅德琳扫视阿狄雅。这个可怜的女孩正紧抓着双手,眼睛盯着地板。&quot 阿狄雅,你忘记跟你哥哥打招呼了?&quot 她提醒道。

    quot 日安,爵爷。&quot 阿狄雅马上低语,还是不敢抬头看他。

    quot 名字是邓肯,管他爵爷与否,他是你大哥。"

    梅德琳转视邓肯,他最好别骂他的妹妹。邓肯扬眉,当梅德琳大步地移向阿狄雅。他不知她会对他说什么。&quot 那么你不跟自己的妹妹问好吗?邓肯。&quot 她催促。

    他的长叹在屋内震荡着。&quot 你在教训我吗?"

    邓肯看起来很恼怒。梅德琳耸肩。&quot 我绝不让你惊吓自己的妹妹。&quot 她忍不住脱口而出。

    邓肯好想大笑,就如吉尔预测、艾德蒙抗议的一样,梅德琳成了阿狄雅的保护者。一只小猫想保护另一只,除非梅德琳有时像只母老虎,否则她其实很胆小。现在她眼底迸射出蓝色的怒焰,却又想藏住怒气。

    邓肯看她一眼,表示在考虑她的训示,然后他转向阿狄雅。&quot 早安,阿狄雅,你今天好吗?"

    阿狄雅点头,对他微笑。邓肯颔首,没想到一句简单的寒暄就扫去她的紧张。他转身打算离开怯弱的她。

    quot 梅德琳能不能留在这里和-&quot 邓肯迳往门口走去。

    quot 阿狄雅,别向你哥哥的命令提出挑战。&quot 梅德琳打岔,怕邓肯失去耐性。&quot 尊敬他的职权。&quot 她鼓励地一笑。

    梅德琳提起裙子跟在他后面,并回头说道,&quot 我确定他下这道命令是有原因的。"

    他们到达楼梯处时,邓肯转向她。她鼻子上的灰尘,引起他的注意。邓肯用他的拇指替她拭去。

    quot 斯巴达的军队所向无敌,&quot 他说,手指划过她的下唇。&quot 残忍无情。"

    quot 你看见过任何斯巴达人吗?邓肯。&quot 她问。

    他耸肩,她滑稽的问题使他发笑。&quot 他们都作古了。"

    天啊,她的声音发颤。她知道理由了。邓肯正聚精会神地看着她,慢慢把她拉近。

    他没吻她,真令人失望。梅德琳叹息。

    quot 梅德琳,我不能再克制自己了。&quot 他呢喃,低下头,嘴唇离她只有一寸之遥。

    quot 你不能?&quot 她的心又开始打鼓了。

    quot 我不能。&quot 他低语,但声音愤怒。

    梅德琳不解地摇头。&quot 邓肯,我允许你现在吻我,你没有必要克制自己。&quot 她诚挚的回答使他抓住她,拉她快速上楼。

    quot 你再也不是这里的俘虏了。&quot 邓肯宣布。

    quot 你是说带我来此是个大错误?&quot 她问。

    邓肯知道她很害怕。&quot 我从未犯错,梅德琳。"

    邓肯没回头看她,一路上都没开口,一直走到房门前。当他伸手要开门时,梅德琳靠在门上。&quot 我可以自己开门,&quot 她说,&quot 你已经犯错,而我是你所犯的最大错误。&quot 其实她根本无意讲这么重的话。天啊!她简直在侮辱自己。

    邓肯笑了,很明显地看出她的失策。他拉开她,打开房门。梅德琳立刻冲过去,想把邓肯锁在门外。

    她没成功。梅德琳你这下完了!

    邓肯不相信眼前所见。梅德琳把僵硬无趣的斗室变成温馨撩人的休息处。墙壁被刷洗干净,在他正前方挂着一条绣着威廉王征服英格兰的战争的壁?郑?丈?拭鳎?勘?碜藕臁16兜恼揭隆佳?虻ィ?浅t萌恕4采掀套爬渡?拿薇唬?硪欢说牧秸糯笠紊戏抛藕焐?孀樱?蘸糜氡诼?怪薄4笠巫忧盎褂姓判驳剩?厦婀易盼葱逋甑男遽 i贤返耐及嘎掷你苊飨允敲返铝障胂裰械睦堑哪q你br />

    他的下巴抽动了两次,梅德琳不知道那是什么意思。她平静心情,等待邓肯的劈雷怒吼。邓肯一句话也没说,他转头,门在他背后关上。

    房内的玫瑰香味直追着他到楼下。他忍住脾气,来到大厅,瞥见吉尔,马上冲过去和他说话。他的声音充满了年轻人的焦虑。&quot 梅德琳小姐今天早上接见访客没?"

    邓肯的怒吼差点震垮墙壁。

    吉尔目瞪口呆,他从未听过邓肯如此怒吼,艾德蒙进来刚好看见邓肯的离开。

    quot 什么事惹他生这么大的气?&quot 吉尔问。

    quot 不是什么事,吉尔,而是谁。&quot 艾德蒙更正。

    quot 我不了解。"

    艾德蒙笑了,拍他的肩膀。&quot 邓肯也不知道,但他很快就会明了了。"

    梅德琳继续绣她的挂?郑?槐咚妓髯诺丝匣啊?底约阂巡辉偈撬?姆?玻?馐鞘裁匆馑迹?br />

    她明白很快会再和他碰面,但她知道自己像个懦夫,胆小地不敢面对他的答案。

    房门倏地被撞开,阿狄雅十万火急地冲进来,脸色异常惨淡。她看起来快要哭了。梅德琳跳起来。&quot 谁让你脸色这么难看?&quot 她急着知道,心中暗想一定是邓肯。

    阿狄雅突然热泪盈眶,梅德琳跑过去,牵着她的手,带她坐下,&quot 先冷静下来,没有事情会比你以往的遭遇更坏了。&quot 她安慰道,暗暗祈祷她的推断正确。&quot 告诉我究竟什么事让你哭泣,我会想办法解决。"

    阿狄雅点头,但一抬头看梅德琳,她又开始哭了。梅德琳坐在凳子上,耐心等待。

    quot 你的哥哥派人来接你,梅德琳。邓肯允许信差进来,这就是你被命令回房的原因。他不要那个士兵见到你。"

    quot 为什么?每个人都知道我是这里的俘虏。罗狄恩-"

    quot 你误会了,&quot 她插嘴,&quot 艾德蒙猜测邓肯不要让使者见到你被善待。&quot 她停顿,用袖子擦拭眼角。&quot 你知道你被款待得很好,不是吗?&quot 她问,&quot 当然了。我在这里很好。看看你的四周,阿狄雅。&quot 梅德琳微笑,&quot 我的房间看起来不够舒适吗?"

    quot 我不该偷听使者的话,但我听见了。吉尔和艾德蒙也在场,邓肯不让他们走。没人注意到我,我确定。"

    quot 使者是我哥哥派来的?还是国王?&quot 梅德琳问,内心开始害怕,但她必须藏住表情。唉!邓肯的妹妹已经很依赖她,她不能倒下去。

    quot 我不知道是谁派的,前面的我没听见。"

    quot 告诉我你听到的。&quot 梅德琳建议。

    quot 你会马上被带到王宫。使者说即使你已经被糟-&quot 她的声音颤抖,然后她顿住,稳定情绪。梅德琳咬住下唇。她真想摇撼阿狄雅,让她马上吐出其余的消息。

    quot 一到伦敦,你就必须立刻结婚。"

    quot 我懂了。&quot 梅德琳低语。&quot 这一天早在我意料之中,阿狄雅。我很清楚罗狄恩一定会采取这步骤。你听见我会嫁的人是谁吗?"

    她点头,&quot 摩卡。"

    阿狄雅抱住头,无法克制地啜泣。梅德琳必须维持面不改色,其实她真想吐。&quot 邓肯呢?阿狄雅。&quot 她急声道,&quot 他如何回覆?他同意吗?"

    quot 他一声不响,使者重复他的命令,然后就出城去等候了。"

    quot 罗狄恩派多少军队来?"

    quot 我不清楚。&quot 阿狄雅轻声说道,&quot 那个士兵一走,艾德蒙和吉尔马上彼此大叫起来,邓肯一语不发。他只是站在火兴前,手放在背后。"

    quot 他又自我隔离了吗?&quot 梅德琳问。

    quot 我不知道。"

    quot 你大哥在这个家中必须确保两个地位-男爵和兄长。我能猜出艾德蒙和吉尔在争论什么。艾德蒙要尽快将我交还罗狄恩,而吉尔因为我救了他一命,想留住我。"

    阿狄雅摇头,&quot 不,艾德蒙反对将你交给罗狄恩的。"

    quot 艾德蒙替我辩护?"

    quot 是的。&quot 阿狄雅说,&quot 他提议暂时把我送到大姊凯萨琳那里,担心这件事会让我承受不了。可是我那里都不想去。凯萨琳大我太多,她的丈夫也是太"

    梅德琳站起来慢慢走向窗户,她看着窗帘,想控制住内心的愤怒。&quot 你知道吗?阿狄雅,斯巴达的孩子很小就离开母亲身旁,被送到军营。"

    quot 梅德琳你在说什么?这时候你还有心情讲故事?!"

    梅德琳转身,泪水滚落面颊。阿狄雅从没见她哭过。

    quot 这些旧故事可以让我得到安慰,阿狄雅。一旦我稳定情绪,我就能心思清明,决定该怎么办。"

    阿狄雅被她朋友眼神内的痛苦所惊,迅速地点头。

    梅德琳转头回看窗外,望着城堡外的山丘。我走了之后谁来喂我的狼呢?她自问。邓肯的影像突然浮现脑海。她把他跟她的狼混在一起了,霎时了解他跟那匹狼一样需要照顾。或许需要更多。

    这个念头实在毫无道理。她想要温暖邓肯苍凉生命的想法竟然如此强烈。

    梅德琳好久都没再开口说话。她望着窗外的黑夜。瞪着炉火。

    但这样并不管用。她觉得自己已快失去控制,胸膛内怒火翻腾。

    quot 我们必须找个人保护你。&quot 阿狄雅呢喃。

    quot 如果我被迫回到罗狄恩那里,我的计划会全部泡汤。如果我去苏格兰,我的表哥一定很欢迎我住下。"

    quot 梅德琳,苏格兰是-&quot 阿狄雅想解释凯萨琳正住在苏格兰,她嫁给苏格兰国王的表弟。

    但她没机会解释。

    quot 我为何要烦心计划被毁呢?罗狄恩一定会杀掉我,或把我嫁掉。然后娶我的摩卡也不会放过我。&quot 梅德琳突然凄历地大笑。阿狄雅不寒而**quot 我想不通罗狄恩为何这么麻烦。城堡被毁,他一路追逐邓肯,想置他于死地。现在派军队来只为了接我回去。&quot 她停顿,摇头。&quot 真想不透。"

    阿狄雅还没开口安慰,梅德琳突然转身走向门口。&quot 梅德琳,你必须留在这里。邓肯没有允许你-"

    quot 我必须找个保护者,这是目前唯一的办法,不是吗?&quot 她回头说明。&quot 那么邓肯是最合适的人选。"

    quot 你想做什么?"

    quot 你大哥必须遣走罗狄恩的军队,我会告诉他怎么做。"

    阿狄雅来不及警告梅德琳,她的朋友已经出门,冲下楼了。阿狄雅追着她,&quot 梅德琳,你想指示我大哥?&quot 她的声音因担忧而颤抖。

    quot 是的。&quot 梅德琳大喊。

    阿狄雅被梅德琳的转变吓坐在台阶上,她亲爱的朋友一定发狂了。阿狄雅看着梅德琳跑下圆形阶梯,头发在背后飞扬。当梅德琳消失后,阿狄雅觉得自己应该尽力帮她。不管结果有多可怕,她决定和梅德琳并肩面对邓肯,或许她还能替梅德琳说几句话。

    梅德琳到达大厅入口时,停下来喘气。艾德蒙和吉尔正面对面坐在餐桌旁。邓肯背对、门口,站在熊熊烈火前。

    艾德蒙刚对他弟弟的提议作评论。梅德琳听到他最后几句话。&quot 那大家同意邓肯-"

    梅德琳以为他的下文是把她交给外面的士兵。

    quot 我那里都不去!"

    她的咆哮立刻引起反应。邓肯慢慢转身看她。梅德琳回视他良久,然后转看他的一个弟弟。吉尔还厚脸皮地微笑,好像她的咆哮很有趣;艾德蒙则露出一贯表情:皱眉。

    邓肯不动声色。梅德琳提起裙子,慢慢走到他的面前。&quot 你抓了我,邓肯,这是你的决定。&quot 她宣布,&quot 现在我也要告诉你我的决定。我打算继续被俘。够清楚了吗?"

    他的眼睛露出惊讶。唉!他每句话都听见了,不是吗?她问自己。事实上,她是吼出自己的决定。

    当他继续瞪着她时,梅德琳认为他是想吓她。好吧!但这次他行不通了。&quot 你摆脱不掉我了,邓肯。"

    该死。她在发抖。

    艾德蒙站起来,弄倒椅子,声音引起梅德琳的注意。她走过去,双手叉腰,&quot 你可以停止皱眉了,艾德蒙,否则我会拿熨斗来熨平。"

    吉尔看着梅德琳,从未见她如此生气。她以为邓肯会把她送回去吗?这个发现令吉尔莞尔,可怜的梅德琳,很明显地,她不了解邓肯,也不自觉自己的重要。她是如此温柔的淑女。要不是刚才看到她对邓肯的挑战,他绝不相信梅德琳会把自己逼得进退两难。天助他,他开始大笑。

    梅德琳听见了,杏眼圆睁。&quot 你觉得这很好笑,吉尔?"

    他点头是个大错误。一举头刚好看见梅德琳拿起麦酒罐砸过来。吉尔躲过一个,梅德琳抓起另一罐。艾德蒙手伸过她的头顶,抢走酒罐。他们两个都站在平台边缘。梅德琳用她的臀部重撞艾德蒙,他重心不稳,往后一栽,跌个四脚朝天。他本来可坐在椅子上的,但它倒在地上,反而绊他一跤。

    quot 梅德琳,过来!&quot 邓肯命令,背靠在壁炉上,面色厌烦得好像要睡着一样。

    她笔直往他走去,然后突然停下来摇头。&quot 我不会再接受你的命令了,邓肯,你无权管我,我只是你的人质。要杀我,请便。但我绝不要被送回罗狄恩身边。"

    她的手指深陷掌心,双臂忍不住发抖。

    他一直瞪着它。&quot 吉尔,现在离开。&quot 他的命令轻柔,但威严仍在。&quot 顺便带走你们的妹妹。"

    阿狄雅躲在门后。当她听到邓肯的命令时,冲进大厅。&quot 我要留在这里,邓肯,梅德琳可能需要我。"

    quot 跟他们一起离开。&quot 他的语气森冷,制止了她。

    吉尔抓住阿狄雅的手。&quot 如果你要我留下,梅德琳-"

    quot 别违抗命令。&quot 梅德琳插嘴,无意间咆哮出声。

    阿狄雅开始哭泣,梅德琳走过去轻拍她的肩膀,她想笑却笑不出来。&quot 我不会嫁给摩卡,&quot 她说,&quot 事实上,我不会嫁给任何人。"

    quot 唉!不,你要。&quot 邓肯说,他笑着说出承诺。

    梅德琳觉得自己像被掴了一掌。她退离一步,拚命摇头。&quot 我不嫁给摩卡。"

    quot 是的,你不会。"

    他的答案令她丈二金刚,摸不着头脑。邓肯没看她,他望着他的弟弟带着阿狄雅走出大厅,他们慢条斯理,好像脚上长疔。很明显他们很想多听一些他和梅德琳的对话。邓肯将他们突然的不顺从归给到梅德琳身上。她还没进入他们的生活前,他们一直都很顺从。

    自从梅德琳踏入他们家门开始,每个人、每件事全倒了过来。

    quot 艾德蒙,去找那个新来的神父,带他来见我。&quot 邓肯突然叫唤。

    艾德蒙转身,露出疑问的神情。&quot 现在!&quot 邓肯轻斥。

    他的命令使梅德琳骨髓发凉,她转身看艾德蒙,但邓肯的下一道命令挡住她。&quot 别想训示他遵从我。梅德琳,老天,我真想揪住你的红发,封住你的嘴巴。"

    梅德琳愤怒地倒抽一口气。邓肯很满意自己的威胁生效。他的目的是她的服从。唉!即将发生的事,需要她的温驯。

    当梅德琳带着杀人的目光向他走来时,邓肯认为他的威胁对她影响不大。她一点也不温驯。&quot 你怎可侮辱我?我的头发不是红的。该死的你应该知道,它是茶色的。&quot 她大叫,&quot 红发是恶运的象征,我的不是!"

    他不相信耳朵所闻,她今天的表现真不寻常。

    梅德琳距他只有一步远。抓她很容易-邓肯想。

    这个女人很勇敢,但对俗世还过于单纯。城墙外有罗狄恩的数百大军,如果明天早上之前没交出梅德琳,他们必会展开攻击。她该对此种情况愤恨不已。但她却和他讨论他无法回答的红发问题。

    quot 你侮辱人!&quot 她告诉他,然后开始哭泣。她不曾再看他,任邓肯拥她入怀。

    quot 你不会被送回去,梅德琳。&quot 邓肯声音粗哑。

    quot 那让我在此地待到明年春天。&quot 她说。

    艾德蒙带着新神父出现在大厅。&quot 罗伦斯神父来了。&quot 他宣布。

    梅德琳赶忙拉开邓肯,她转向神父。怪了,他太年轻-这令她惊讶。而且看起来很眼熟,虽然她想不起在那里见过,很少有年轻神父拜访她的贝登舅舅。

    她摇头,细想她应该没见过他。

    邓肯突然把她拉到身旁,他们站得太靠近火堆,梅德琳担心她的长袍会着火。她想移开时,邓肯把她抱得更紧。他的手绕着她的肩膀,把她定住。奇怪,片刻之后,她已不再紧张,反而双手交叠腹上,露出平静的神情。

    这个神父好像很担忧,他其貌不扬,面上有好多疤痕,而且蓬首垢面,不修边幅。

    吉尔突然冲进来,好像要准备打仗。他跟艾德蒙两人脸色对调。艾德蒙微笑,他皱眉。

    quot 邓肯,我愿意娶梅德琳,我愿意牺牲。&quot 吉尔宣布,面孔涨红。他故意用牺牲这个字,来掩藏对梅德琳的感情。

    quot 别争辩,吉尔。我的决定已下,你该赞同我。明白吗?二弟?"

    邓肯的声音温柔但恐吓味十足,吉尔摇头怒叹。&quot 我不会向你挑战。"

    quot 婚姻?&quot 她轻语,仿佛这两个字是亵渎神灵。

    她接下来大嚷。&quot 牺牲?"

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”